内容提要:四甲方言是海门的重要方言之一,它的发展受到很多地方方言的影响。仅以四甲方言中的“个”来研究它与普通话以及附近方言之间的联系,该文主要从“个”的词性角度出发来比较与他们之间的关系。" c6 v0 Z' y. z' l( T. m9 M
& c) o) r3 b9 U. w, \( y' [
四甲方言是海门县境北部地区的主要方言。它通行于老运盐河之北及河之南老通吕公路两侧地区,包括货隆、王浩、正余、东灶等乡(镇)和国强、四甲、树勋、余东、包场、刘浩等乡(镇)大部分地区,以及万年乡北部地区。历史上,这些地区多系古海门县(958-1672)属地。早在公元7世纪初,这一带人的先民即已来到这里从事盐业生产。五代时,其地属浙西晋陵郡。古代晋陵属地,即今江南常州及其附近地区。" g7 @# T x }5 ~! E t7 @
* } x, ^ c1 ]1 p( y# {
四甲方言当来源于古常州一带吴语。明代初年,又有一批江南移民迁来海门,使方言有了新的发展。清康熙十一年(1672),海门裁县,其地并入通州(今通州市),自此四甲方言又受到通州方言(南通方言)愈来愈多的影响。四甲方言属吴语太湖毗陵小片,占地总面积82.79平方公里,占全市总面积的7.16%.从区域的成陆时间和居民来源看,通东方言区是老土,是古长江的冲积平原和冲积物之间的泓道封淤所组成,成陆千年以上,居民年代久远。
, {2 H7 m4 N7 d" ], W- |+ ~; O" q2 y/ p' y( M7 ~, Y% l% z
四甲方言与普通话之间有很大的区别,下面仅以常用字“个”作为研究的对象来讨论四甲方言与普通话之间的关系。
% @( \5 s8 C2 C9 K0 P0 N# g) v
& V$ @ _4 x2 f首先,与普通话中用法一样的是,“个”可以作为量词来使用。如:- X$ k, [/ @: z3 Y7 X
! Z" u" b/ x& ?+ l1 ] E2 R5 @3 W(1) 几个
) w2 o; U; g8 O* I) l& x, W# F
. _5 W$ s$ j1 q* w: f(2) 在“数+单位量词”的词组中,如果量词是双音节的公制单位,可以在数词和量词中间插入个体量词“个”,这时候,实际上是把其中的公制单位看作一个名词:0 J1 _( R7 A+ j* a$ k
+ r0 t: J; F; E. \/ J
① 我有一只三个安培个电表。
% s( v. s; A# M: U) X: v0 s7 a+ ~
9 h; B% F7 x: o* n② 葛只房间只有十个平方。# e' [4 Q2 j( p2 r6 v
) h2 ?/ P0 @5 n- q/ h) Y: q8 x+ b在上海方言中,也有“个”作为量词的使用现象,以前,早在开埠时比较广泛地使用 。Joseph Edkins 1868年的文章中提出的“人”、“鱼”、“钱”、“表”、“盘”、“领头”以及所有亲属名称。而进入21世纪,远郊仍如此,但城区不用于 “鱼”、“钱”、“表”、“盘”、“领头”,而只用“只”。“只”再上海胜出成为泛义个体量词。% v7 X3 \9 ?- e X l1 v
5 e1 T. x6 c/ |* n在四甲方言中,用处较多的“个”是作为助词来使用的。“个”的助词用法可以跟普通话的“的”比较,跟普通话用法大致相同的是:; |1 N @* g: y Q1 E4 C
, L9 u- b3 f7 R& ?9 a8 |
1、 用于构成“个”字短语修饰名词,从“个”前头词语的性质来看,可分为下列几类:
+ s- `* m- B1 ]' i$ W0 i" B2 c9 W5 y; k2 R+ Q( X# q# c
(1)、名∕代+个+名
. l! R4 U9 k. j6 E+ d! l* C
$ K3 K$ O5 y3 k( E9 [5 O" o2 X& _) h例:我个铅笔 (我的铅笔)
5 j* h) ^0 S! ^6 z# _" {% `4 ~, O. m& Y/ S9 |9 j+ y
今朝个气温 (今朝的气温)
& x; o) J+ T) `& \& p# V+ D' y* d! S* @
屋里个沙发 (屋里的沙发)( n0 M, J) L4 c* n2 c8 W
% l, ?2 t* u8 `7 i% d$ A自家个事体 (自家的事体) R2 F% V! J D9 p0 f/ W4 f( |
5 G! T: }% |3 o# S; ?
在这种语式中,有一种特殊的情况:即连接同位语。如“眼伤风个毛病”、“胃痛个毛病”,这仍然延续了1862年John Macgowan 的方言的用法。在短语的前后两部分是表示一个事物,在上述的例子中,“眼伤风”即“毛病”,“胃痛”也是如此。在这里,“个”只是为了把话说得更明白具体。
0 X0 h1 j! e: e% l9 b; }' ^% \* k. x r% X l# M. w, Y4 d# m
而代词用于亲属称呼之前,特别是在单数形式出现的定语后,可以用“乖”代替“个”。' L# b8 `: G- U, z' u) r
6 m! E( `4 ^5 C& R2 E例:我乖爸爸 (我的爸爸)9 T8 w/ p# u6 N
, i& x' Y7 E' z他乖姐姐 (他的姐姐)4 F0 N5 b# s2 H! E
/ q, {1 R$ k1 ~; n4 _2 K
你乖伯伯 (你的伯伯)
8 ~: v' x6 C" b4 s- }6 [5 l: ?6 M% \, f( a
在代词为复数时,仍可用“个”。
; r. I8 ]1 p/ p9 i7 u. F; W$ P
: ]1 v( m0 ?- V5 W: p( a" P+ h例:他哩个爷 (他们的爸爸)
) q0 E0 _0 T: Q" Y; h
; i& P( p2 |1 S9 h" q0 W0 L我哩个关系 (我们的关系)
" e/ |; G$ b# t2 C2 C6 z" Z1 I) [; @- \0 B& ?( c( ?+ g4 y
在四甲方言中,单字“爷”表示“爸爸”,而“爷爷”则就是普通话中的“爷爷”,这是有很大的区别的。复数形式的“我们”则是“我哩”,同样的道理,“他们”即为“他哩”。这就是四甲方言的独到之处。
& {, b3 D! p$ k2 Q, _$ Z' ]! d3 Y, Z: R6 F
(2)、动+个+名
# U& E/ Z2 M* g+ P# D' s& f% p! h) J! V7 i% S
例:停个汽车 (停的汽车)
$ m; b( [) R) [0 v: K) A, a% }8 a1 K6 b# A
砌个厨房间 (砌的厨房间)8 e8 A: I! M2 Q% g; J+ L
" }: k6 D' T/ [, F$ P1 w等个人 (等的人)& k- K/ l8 @2 d/ z# @
$ j$ Y2 M. |; [' ~上学个问题 (上学的问题)
* D* | Z }+ l
; Z% ~4 r7 ]' j在 上述例子中,有一个问题需要指出,就是可能出现句子歧义的现象,在“停个汽车”一词中,可以理解为“停一下汽车”,与普通话中的含义是一致的;也可以理解 为“停(在某处)的汽车”,这与“开着的汽车”是相对的意思。“等个人”也是一样,可以理解为“等一个人”,这个短语就成为一个动作了,而施事者是隐藏的 “我”;也可以认为是“等的人”,这时它是一个偏正短语,中心语是“人”,施事的对象是别人,即为这里所指的“人”。# G& q, ^0 g4 R
1 O0 I2 g( S4 d) ?) e(3)、形+个+名
) w2 J E) j' l) H5 }
6 q0 Y3 t0 Z$ G, N M1 J5 U6 H2 w4 g& t例:潇洒个人 (潇洒的人)
% O/ M$ H7 Q$ ^5 O' U( l* g$ \& ]- f% A
一塌糊涂个事体 (一塌糊涂繁荣事情)
) A. K5 [# Z* x% z5 E3 x( w2 h) a( G" s3 ^
便当个办法 (方便的办法)
- y7 L3 \! B! @$ y: s5 ^: t
9 `$ ^7 B# B3 J5 M! `! k% n/ S绿个杯子 (绿色的杯子)
) I L$ M3 l+ r6 m5 h; [; n/ W4 \7 l B; [7 r, E5 z3 Q
在以上的例子中,“个“纯粹是与普通话中的“的”的用法和意义是一样的。只是个别词语的叫法具有地方特色,与普通话的叫法有所区别,但并不妨碍我们进行阅读。
% T: v, f8 E% g
8 P9 w. N) |4 O(4)、小句+个+名- V! |$ N: x6 v: ]
( p7 M+ \7 Q, L/ c e/ J3 D例:你做个灯笼 (你做的灯笼)1 d! ]& t g. M# [- |
d% j/ D' f* ^" p
高速公路堵车个消息 (高速公路堵车的消息)) u$ K- r$ Q, [( a! A* i' ?$ t. k5 n
1 w) O; A3 @: v5 @2 n+ v+ k2 ]他辍学个决定 (他辍学的决定)
" {& ?& K2 n. W+ a& a; P! N P# `0 l4 P8 I
以上所谓的小句其实就是由主谓短语构成的简单的句子成分,如果单独拎出来成为一个句子,又显得很不完整,在这三个例子中,“个”的用法也是和“的”一样的。
0 \' e! d& p4 j( |. u: E% B( M
" \8 t% k/ V! P+ C O& S# J(5)、介词短语+个+名$ ~6 @& Q5 A. j! F
! V* [3 M2 E2 k3 S, F5 S! ~, @) C例:朝东个房间 (朝东的房间)
- \4 W9 U" |1 h f5 M; l F* w& n- v9 A
关于工作个问题 (关于工作的问题)" K7 Y, B# X9 h% c8 m
0 R. Y$ n4 o: A) K( ^$ Y3 K( E+ z
这里“个”的用法与(3)、(4)的一样。
8 O4 v1 L# H; L% {& h+ W' l' G2 W7 v q4 v# T2 [5 N
+ r: V2 Q( _6 q! d: @( p% W" D: {: t; ], B {- w0 @
2、 用于构成“个”字短语代替名词,在句子中可以担任主语、宾语或谓语,作谓语时多用于“是……个”的格式。
7 S x' g. l W, \0 n" Z* }- X5 W. r) q
(1)、名∕代+个' u$ p3 G: B+ [/ Q
) n1 Z7 B$ E! D" r' d* l+ Y, T1 A# g例:①锅还是铁个(锅)比铝合金个(锅)好。
4 U% h* r. A9 z4 @0 h. _5 M% x$ h+ G2 J7 _" c' S1 `
②他个分数高,我个(分数)低。9 _2 F; H X" G6 X0 Z
) ~. w0 M1 h, Z" J/ ^③我个铅笔忘记带着,你个(铅笔)借我一下。
* T% F Y* K+ [$ u, _
% U9 e; q w" a在以上例子中,笔者把能够作为名词成分的“个”的补充成分都在()中补充了出来,这样读者就能很明显地看到“个”的替代用法。
. g6 V8 P# K! h! l. p; ?/ j1 d+ U. j; R
(2)、形+个
9 l* C T: r0 }" d
0 ^; K3 [7 e3 d" E0 P! ?7 Z例:①红个甜,青个酸。 (红的甜,青的酸)4 W; y N: u9 a( p; J |% {. Y
' |2 M% ~$ T$ b) N5 ~
②拿只蓝个我。 (拿只蓝色的给我)( c3 H' {- M+ a" x9 |* q
2 Q$ u, m6 [, U3 v0 H% O# U③葛桩事体是做得不好个。 (这件事情是做得不好的)# R. p' r5 V# X
( x% _ E6 `3 x7 Y" f8 s3 Y% G其实在①、②中仍然沿用了(1)中的用法,而③中“个”更多含有一种语气,在整个句子中作为语气词讲也有一定可行性。
# j- |8 o& L$ g' M: `5 F$ Y. e% k& ?1 t% L$ Z
(3)、动+个" R5 [1 L' [% H+ g: ~; x
( G/ {& |, o' L$ }例:①早晨吃个是小笼包子。 (早晨吃的是小笼包子)5 j$ C) |- ?4 Y8 z: R
. r7 ^* D: p3 _, ~5 S6 `$ K②穿个是休闲装 (穿的是休闲装)
% ^9 Q7 }3 U3 r/ f6 u. u ~# U% b$ M$ b; F) u
③讲个是沙地话 (讲的是沙地话)/ q) x2 r! K) U5 z, H
8 r, Z6 U& ?6 m+ G! t4 ~ W“沙地话”是海门方言中又一种方言,可以作为海门官话使用。海门方言区是近200多年内由沙洲之间的泓道封淤而联并成陆的,称作“沙”,居民系近代从外地迁来。海门话与启东话基本相同,与崇明话略有差异。: U% M; B$ d7 a _
& Q7 k; O$ l6 I. V(4)、小句+个$ Y* t1 }! N, C8 ]' z* d
! j2 c3 f) z2 [; a# a
例:你唱个是底样个歌? (你唱的是什么歌)5 K6 v8 J, V4 o( C2 u
: _; Q! z+ {$ m6 u& V/ C1 [4 J
在这个例子中,有一个比较奇怪的现象,“什么样的”在四甲方言中说成“底样个”,这与海门沙地话的用法也有所区别,沙地话中用的是“哪样子个”来表达普通话中的“什么”或“什么样子的”的意思。1 o5 {( f( |& O+ v( I+ ^6 {) P2 b% }
1 X6 V3 N# M, W4 i- V
(5)、动宾词组+个
; ^$ G @+ X% }# l: M
4 E( t# M. c$ p. u1 b D例:开汽车个 (开汽车的人)
# |# o+ S4 g. j; T8 Q- p3 u8 y% B, G( w0 z# W
卖票个 (卖票的人)
9 k+ N2 d) Y1 _- U! h
+ H5 X2 u5 S% {8 F% M说话个 (说话的人)
# n; e1 N- e7 n$ Q7 C0 ?$ E, ?; c
, n/ A3 @, I/ u; g0 N% s- [) l唱歌个 (唱歌的人)
7 `9 |% E9 S+ G& k0 [3 ?$ Q6 ~# F( Z5 o8 K8 W8 }, i2 d1 |
看病个 (看病的人)
* J) o$ T" x1 p$ e. `1 j$ @4 b+ v8 d0 Y$ V2 L# z5 q8 l
用这种格式构成的名词性短语常常是表示某种职业的,或表示正在做某一件事的人。“个”字结构代职业人品,在早期上海话里派生性很强,20世纪50年里,各种打杂活者和三教九流之多,用此称呼极易,故很流行,今有感觉轻视体力劳动者的味儿,故少用或不用。而在四甲方言中,这种明显的带有贬视的感情色彩并不是很强烈,大部分四甲方言区的人们仍然在用这样的“个”字结构表示区分人的工作的一种方法。
5 S$ z+ c t2 t& i7 f8 R+ h1 _ l! e, g+ Z- p X
定语后补:有名词前的较长修饰成分,往往视后置于中心语的,补充说明前句。
* A t. Z3 E: F% p( \+ u6 y6 A3 T. c) C$ d8 B
如:“要买一张竹椅子孙女坐个” 定语后补和状语后补的原理一样,四甲方言句子倾向于简短,一般没有长的状语和定语,这也表现了四甲方言修饰语后置的,与北方语言结构类型上不同的特点,今受北方话的影响,定语后补式或前置定语两式都用,如“要买一张孙女坐个竹椅子”。. f, C Z" M3 F f* O6 p% G" H
6 x1 A2 p4 e" `8 L3 l % e, s; a6 Q$ ~) n% c
3 {( f$ u: o9 m" w* y! @3、 用作语气词,用于句末表示肯定语气或已然语气。3 [" y% |, ], B' I5 Q7 R S
/ F4 X% s* H z" `8 G, B; _(1)、他不来请,我是不去个。: P, S8 s" B2 |" i3 S2 W% O4 V0 I
G5 Y" X0 C, r8 r F& V
(2)、只要你欢喜,其他事情你不要管个。5 q5 W1 e d; [- ?" _' h ]; w2 B, Y! \
& F/ }! Q4 d( b3 R
(3)、你底辰光归来个?
5 X) Y/ l' A6 {) ~- a
# W( |9 a$ \. N; p; y7 g- }在这里,除去语气助词“个”,句子能独立,语气助词附加一个较抽象的语气,没有这个语气助词,就没有某种语气,以上三例中,“个”带有表示“确定、肯定”或“申明、表白”的意义。% t% P Y" w" \: B: M \+ F
2 S8 s7 y# s) g0 F
这种语气助词还能表示责备的意思,这种既定的语气在某些时候可以用“着”来代替。例如在南通市区的方言中,相当于“了啦”,含责备,如“你又忘记了啦”,或一般的感叹,如“你又变帅了啦”。又如 “da:”,似“的啊”,含责备义。如“你又不记得的啊”。
# h3 U e" G% [- A" X2 f2 a U8 m; M& l
( d' }4 ~, Y4 S9 a而用在祈使句中,加重感情。如“sa”,音“撒”。如“走撒”,即“走啊”,但要求的感情更强烈。同样的用法,基本上都是与普通话的“啊”。9 G: V _. V5 T* V9 y
$ w" {$ l% x4 D% Q: ?+ n( q: @2 ]8 s
- c7 r$ h1 m+ f& I
5 ~- x' D& O1 S7 o4 E4、 在普通话中“的”、“地”、“得”在口头上是同音的,书面上写作不同的形式。“地”是普通话副词后缀,与之对应的四甲方言副词后缀主要是“个”,在下列几种情况下,四甲方言的“个”也用作副词后缀,主要是用于“形+个+动”中。% \4 D( |0 e8 H, w* J+ g& x7 S
/ P1 |& o& n5 d* [, U- I' G2 [& P1 J
(1)、当表示方式的副词修饰动词时可以插入“个”。
$ g7 P" ^ K7 i5 t
4 R, ]# k; n( H7 |例:①一五一十个告诉我6 F7 A+ ]/ }+ p/ Y/ N+ [ c
s0 Z7 Y0 Y+ f+ n②一句一句个问) v9 O/ M0 M: Y; X
2 F& J6 M5 d q" H4 ^5 a. |- G
(2)、用于“不+动+个”+动的结构中:( w* ]5 A2 z! ^" J7 y& @# y% M
. W; {/ J/ x' U- c6 ?
例:①天不停个落雨。* [0 C+ `" L8 R/ @' G0 R. L& m
$ c# a0 C" o& i3 r②音乐不断个传过来。
, @% w. e! C: F
4 s# w) d6 V4 Z, m, f(3)、在句中用象声词修饰动词时,象声词可以带“个”。. x6 W5 M6 Q& C
2 J" n/ Z1 K `例:①bang bang bang 个敲门0 A% f9 j0 h0 ^# L$ E5 l- B
. `8 w. K" p* o: O. H7 K7 H( M
②p‘iA个一声 (放鞭炮). n2 U% u, m# Y9 ?) a0 r
* n, d% j5 O# A! n7 v' @2 F(4)作为副词后缀,“个”和“叫”相排斥,用前者的不用后者,用后者的不用前者:3 I6 [+ j( y; X3 T. s
i; p- p, s$ b3 W8 q$ T
例:慢慢叫跑 (慢慢地跑)( i, U5 F, C/ e4 @
3 p. G. B8 e ?
好好叫学 (好好地学)
# ~4 Z5 s' R2 v
) }+ P' u# }- W* t( C) S" T- y认真个写 (认真地写)- f p$ D) z$ y* \7 t+ ]
; J& g( H+ S# l9 ^) h& v
仔细个听 (仔细地听)) X) m" K& f& ~8 j8 _
8 m6 w2 q' O, g5 r9 P! k9 |5 O作为四甲方言中“叫”与“个”,本意与普通话有着非常大的区别,这里笔者不再详讲了,针对特定语境中这两个词都表示“地”的意思,形容一种动作的状态或是态度。这里,引出一种情况,可以叠加在副词后缀“叫”后。6 E* |0 G b* I0 s7 h3 t
) j5 N+ a& O! q7 E: i6 T
例:好好叫写/好好叫个写: U0 Z7 Z& v( G0 L& M8 n
" r; Z6 u/ q" @$ O |% ^
慢慢叫跑/慢慢叫个跑; z C# p5 ~: `" y4 A7 i
5、 于疑问代词“底”和名词中间,也可省去。& Z: ~9 I: j7 }+ ^
0 _* `3 S( {- u. Z) A9 H9 ]
① 你想买底个东西?∕你想买底东西?
' T) e. R8 A% z6 X/ t9 j* u+ g; s& A( W/ V, N) e
② 你来考虑底个事体?∕你来考虑底事体?% o' E- ?! u) x( G- E
! s, ^$ q# K. _9 E& H. L, K
这里的“底”就是前面所讲的“什么”或是“什么样子的”。②中的“来”是普通话中“在”的意思,这是十分具有方言色彩的一个词。7 i3 X' K$ T' Y. D
$ h1 x% m. p8 F* w* C
) y2 x/ }8 k" S' L8 L# j5 p
. j7 n1 G- R, C3 h3 W1 \7 E6、 嵌入叠用的单音动词中间,表示动量的稍许和时量的短暂。即“动+个+动” `1 R X& t( T) t" A( D
5 @( J8 [! q. d. j3 i7 [① 拿糖凉个凉再喝。
3 y, T1 f, Z6 `' z, o% [, X5 p& N7 X- n8 y. b) H
普通话中,“动+一+动”也可以表示动量小、时间短,意思无区别。例:看一看 坐一坐 ,而上句即为:“把汤凉一凉再喝。” 这在上海话中也同样适用,表示短时重复。如“地上扫个扫”,而如今,几乎“动+个+动”这样的形式已经完全退化,只用“动+动”,如“拿汤凉凉再喝”。在四甲方言喝上海方言中,这种随着时间的变化而发生的“个”的脱落是一致的。就其本身而言,与普通话的“一”用在句中的含义是一样的。实际上”动+一+动“这样的用法在四甲方言中也较为常见,且表达相同的意思,还有一种说法:即“动+一+吓”,如: “凉一下”,凡是动词的受事对象或处所对象是定指的,动词重叠表示短时反复。
+ R0 y5 s7 v- n2 u4 w6 g W# ~9 Q
, t+ q) \' k# [6 O8 d) e像 “个”这样有特色的字词,除此以外还有“着”、“来”等也具有极大的研究价值。我们应该把目光放宽放远,从“个”所在的助词系统的各个方面加以分析、整理 和提炼,这样研究的价值会更明显。除了助词,我们还可以简单地从实词方面入手,调查出比较常见的用语习惯:如四甲人在下雨的时候喜欢用“落”,叫做“落 雨”,像这种用法,常州话、上海话中也是通用的。& E7 J; ~. A% t+ W, h
- T0 Q/ ~2 z3 C: a: Z综 上所述,四甲方言在自身发展的同时,也日益受到邻近方言及北方话的影响。在整个四甲方言的体系中,其实有很多比较具有地方特色的语言现象,本文仅以“个” 这个字进行地方语言方面的研究,若要追述其来源,又会有许多有价值的问题会产生,此文只是起到抛砖引玉的作用,目的在于让更多的读者注意到这种具有地方特 色的语言现象,并投身于这方面的研究。+ L2 }1 o2 z/ x0 n! S' j
|