“哭婆”,说的是有人用眼泪赚钱——替人哭丧。其实,这是旧时代沿袭下来的一种适应地方习俗的行当% d- ?( a' }. @# A! |
8 I) G& `% ] i4 U. X
有人用眼泪赚钱——替人哭丧。其实,这是旧时代沿袭下来的一种适应地方习俗的行当,并不是当今新冒出来的从业现象。
2 b! S0 Z' b8 F% `0 G6 _( m- V# T* \& X- o# D1 L+ g! b& x, ?" W
在海门地区的丧葬礼俗中,家里人过辈了,小辈除了要在其灵柩或灵位前痛哭——通称哭灵,亲友前来吊唁时,还要带着哭泣的声音向来客诉说,谓之“哭腔”。如果与平时的表情一样与之对话交谈,似有“不孝”、失礼之嫌。但有些高龄老人临终前,小辈也尽了侍奉之职,一旦过世,属于情理之中的事,而且要当作白喜事来办,要求活着的人表示多大程度的悲痛,也有点勉为其难。但既然是丧事,就要有点悲痛伤心的气氛,家里人至多只会低声掩面而泣,哭不出“声调”来,于是只得请“哭丧婆”来代哭了。
) ?( J4 b& p( Y( v+ w w1 c) }- C+ R7 h7 v: Q( J
哭丧婆这个角色,一般是40岁上下、身体好、具有一定生活经历、反应灵敏、能说会道的人。当丧家引领亲友前来向死者跪拜行礼时,哭丧婆就要放开喉咙,按来客的身份,边哭边诉说死者的德行,以引起主客双方的哀悼之情,眼泪也就不由自主地淌了下来。越是在这种产生“效果”的场合下,哭丧婆越是卖力地哭,也许是联想到自己干这一行的“苦处”,哭到了真痛处,以致涕泪直流,看起来确实伤心。% c/ ?+ D! ?: f' c) ^7 p3 E
~- t6 _" P+ P# Y' O: E
请哭丧婆的人家,一种是有点地位、手头比较宽裕的。那些太太、媳妇、小姐,不善于连哭带诉式的“哭灵腔”,但客人来了没有人哭,没有点伤心气氛,是不吉利不周到不礼貌的,于是就请人来“热闹热闹”;另一种人家,虽然并不富有,但因小辈中的女性不多,有些身体也不好,伤心时会哭泣,不像有些人那样伶牙俐齿会哭会诉,于是只能雇人代劳了。哭到伤心处,主人家的人也会声泪俱下地一同痛哭。哭丧婆如果“功夫”过硬,便会很快流传扬名,几乎成为一种“品牌”,以后人家就会点名请她了。, i' b2 y$ o" {. L. c% z$ G
. D5 j7 q' b7 O' e$ e7 o; G- P | 至于现在有些哭婆,用锡剧《孟姜女哭长城》的凄凉曲调来换取别人的眼泪,撇开了死者为哭而哭,除了人工制造一点“伤心”气氛外,有悖痛哭死者的初衷,走向“异化”之路,变得不伦不类了。还有扫墓上坟时也请个哭婆去“伤心伤心”,这种做法已超越了旧时的习俗,实在也有点形式主义,难避摆阔气讲场面之嫌了。! R6 w3 D3 l9 }( [7 c I: l
1 ?" c; h* [/ R! s0 N* p9 Q3 P; J
3 R: ~, G) F" n2 I. P; S
|