内容提要:四甲方言是海门的重要方言之一,它的发展受到很多地方方言的影响。仅以四甲方言中的“个”来研究它与普通话以及附近方言之间的联系,该文主要从“个”的词性角度出发来比较与他们之间的关系。
! `: q, K0 d% h4 Z+ h6 A# V% R . }' v7 ~# t3 c
四甲方言是海门县境北部地区的主要方言。它通行于老运盐河之北及河之南老通吕公路两侧地区,包括货隆、王浩、正余、东灶等乡(镇)和国强、四甲、树勋、余东、包场、刘浩等乡(镇)大部分地区,以及万年乡北部地区。历史上,这些地区多系古海门县(958-1672)属地。早在公元7世纪初,这一带人的先民即已来到这里从事盐业生产。五代时,其地属浙西晋陵郡。古代晋陵属地,即今江南常州及其附近地区。; B }" }/ ?+ H; c( D2 b( Q. S& ]. h
$ p7 I+ t" [# X$ G1 F
四甲方言当来源于古常州一带吴语。明代初年,又有一批江南移民迁来海门,使方言有了新的发展。清康熙十一年(1672),海门裁县,其地并入通州(今通州市),自此四甲方言又受到通州方言(南通方言)愈来愈多的影响。四甲方言属吴语太湖毗陵小片,占地总面积82.79平方公里,占全市总面积的7.16%.从区域的成陆时间和居民来源看,通东方言区是老土,是古长江的冲积平原和冲积物之间的泓道封淤所组成,成陆千年以上,居民年代久远。+ u5 [7 j k: F( {* ~
1 K$ y% w8 ~, d
四甲方言与普通话之间有很大的区别,下面仅以常用字“个”作为研究的对象来讨论四甲方言与普通话之间的关系。4 i/ \9 f8 Z! ^
, Q5 q1 g# U+ Q" X/ D8 {! E
首先,与普通话中用法一样的是,“个”可以作为量词来使用。如:1 |" @+ z9 u, d6 t* @
/ M' F# K+ g5 {3 ^% u4 J (1) 几个# `% o2 y4 d8 b+ e; A
& ^) m M$ X+ G$ A6 H (2) 在“数+单位量词”的词组中,如果量词是双音节的公制单位,可以在数词和量词中间插入个体量词“个”,这时候,实际上是把其中的公制单位看作一个名词:
( [# M+ f0 q: m: B: B. h
% g2 `" N" L, K' b# Y ① 我有一只三个安培个电表。
) v, f* e' M# V 6 [+ x w& N' @& G
② 葛只房间只有十个平方。) _2 U% L7 f" o
1 A4 Q: M$ }# u
在上海方言中,也有“个”作为量词的使用现象,以前,早在开埠时比较广泛地使用 。Joseph Edkins 1868年的文章中提出的“人”、“鱼”、“钱”、“表”、“盘”、“领头”以及所有亲属名称。而进入21世纪,远郊仍如此,但城区不用于 “鱼”、“钱”、“表”、“盘”、“领头”,而只用“只”。“只”再上海胜出成为泛义个体量词。
2 E5 z4 Y' }$ K2 o$ w/ Z# o 6 s7 P8 d/ g# |! s/ M9 t' L
在四甲方言中,用处较多的“个”是作为助词来使用的。“个”的助词用法可以跟普通话的“的”比较,跟普通话用法大致相同的是:7 l# |) z+ F3 l
* W( ^; ~* P+ a8 Z
1、 用于构成“个”字短语修饰名词,从“个”前头词语的性质来看,可分为下列几类:
" w7 ~$ c0 m+ K8 i& c7 |" i 1 j2 m: T' t4 S
(1)、名∕代+个+名( `, f; x6 l$ x* F9 f% I
9 D& U2 r$ c8 X+ i# k' L8 M
例:我个铅笔 (我的铅笔)$ F; k6 U2 d1 }) B! f9 G& g
|% A6 @& V# c/ S: _ 今朝个气温 (今朝的气温)
. t9 p: y& E) d+ L' R- T! d
, T" V: I/ Y: J7 l0 g! q- g$ _3 v; N 屋里个沙发 (屋里的沙发)
1 \4 K! a9 G% T4 z- |
4 Z$ t( f+ K9 m* O( Z6 }* G1 [; ^ 自家个事体 (自家的事体)
6 }; k" R+ f5 Z) Z
6 X/ {( m* O G1 m a 在这种语式中,有一种特殊的情况:即连接同位语。如“眼伤风个毛病”、“胃痛个毛病”,这仍然延续了1862年John Macgowan 的方言的用法。在短语的前后两部分是表示一个事物,在上述的例子中,“眼伤风”即“毛病”,“胃痛”也是如此。在这里,“个”只是为了把话说得更明白具体。
- [- J% t, Z9 A9 V/ u ) s: M2 E0 ]4 b4 }8 ^. P
而代词用于亲属称呼之前,特别是在单数形式出现的定语后,可以用“乖”代替“个”。3 S% t3 L: V3 \( b% N0 S
9 K" K* `( D2 o; t! ?3 R0 b 例:我乖爸爸 (我的爸爸)
; M8 V) N$ @% u; |9 S% a+ a0 n
& c3 G9 w3 k2 `$ o, D 他乖姐姐 (他的姐姐)3 |* r& A Z% S5 _. D
) F2 ]3 R2 V) A5 x; o 你乖伯伯 (你的伯伯)
- X6 P' o" \) X1 D9 G8 W0 N+ | 6 s" q# r/ `5 `: }
在代词为复数时,仍可用“个”。& v5 I4 ]% N$ j" P
4 B# K! K! f7 F0 R! O2 j 例:他哩个爷 (他们的爸爸)
/ W1 E2 F/ Y; l
3 C! G' u4 _ V! @& E ] 我哩个关系 (我们的关系)
. r7 W4 }* U$ n' C5 s. C( H) n
# B0 N! i6 B' x& i 在四甲方言中,单字“爷”表示“爸爸”,而“爷爷”则就是普通话中的“爷爷”,这是有很大的区别的。复数形式的“我们”则是“我哩”,同样的道理,“他们”即为“他哩”。这就是四甲方言的独到之处。
8 [- E5 O+ g2 b- M, D3 g" n9 F
; f, ?" q5 K/ y (2)、动+个+名
" l/ B: i0 o% \* Z' }1 G
* b- q v" } b) K0 u 例:停个汽车 (停的汽车)
8 `4 \. m# ^/ f+ K( z7 d+ ?7 _5 K7 Q5 ` # h. H5 J, d6 x: V8 F4 j. I7 ?
砌个厨房间 (砌的厨房间) p6 `$ e! l3 C D* G2 W2 e; o; Q% r' l0 }
) w- j, L" h- u, L+ x
等个人 (等的人)1 k5 U: V' D t% J j: G, F
1 w7 [& n8 x& u: Q. o7 Y
上学个问题 (上学的问题): ?4 T0 u' a" @' V7 E* @
& P1 r) T* i T+ Y: N. E& U 在 上述例子中,有一个问题需要指出,就是可能出现句子歧义的现象,在“停个汽车”一词中,可以理解为“停一下汽车”,与普通话中的含义是一致的;也可以理解 为“停(在某处)的汽车”,这与“开着的汽车”是相对的意思。“等个人”也是一样,可以理解为“等一个人”,这个短语就成为一个动作了,而施事者是隐藏的 “我”;也可以认为是“等的人”,这时它是一个偏正短语,中心语是“人”,施事的对象是别人,即为这里所指的“人”。/ p, v, [' Z' y4 r: T
3 b5 D. S" m+ ?, D8 O0 D' ?$ g% M" J; ] (3)、形+个+名+ Y: C, l, w4 e6 a' l
; S' I2 G; s; C& _) ^
例:潇洒个人 (潇洒的人)
! m% r' a! y8 o. K0 x" M
& l" g+ r( u% `) H3 U! `$ C 一塌糊涂个事体 (一塌糊涂繁荣事情)
; k. u# r: b( Y% _% ^$ Y : {% D* V7 j$ P" D4 n k
便当个办法 (方便的办法)
4 G% ^0 F6 S z% _1 M. D# G; i7 ^/ K
$ k( j, ~. c. L. Y, ^ 绿个杯子 (绿色的杯子)) H$ c, S: P8 \$ ~
j/ }0 M v7 Q% f- t3 Z8 M
在以上的例子中,“个“纯粹是与普通话中的“的”的用法和意义是一样的。只是个别词语的叫法具有地方特色,与普通话的叫法有所区别,但并不妨碍我们进行阅读。" B% o; t$ X/ W0 l& O
, p1 ~5 y& d ?& M3 D) K4 s( p$ Y
(4)、小句+个+名. h; ?# ^6 I; i M w: \- A/ x9 c
; r m- Z/ n5 p8 U 例:你做个灯笼 (你做的灯笼)# e- P8 o p; Q6 _; E
) Y* ?0 C4 p9 L1 [/ b
高速公路堵车个消息 (高速公路堵车的消息)
5 V( w% u) Q, j& m; z2 [ X
" i( Q) P* N' G" \0 C 他辍学个决定 (他辍学的决定)# W5 E; K- s+ P) A
7 {2 p- ?8 h& l
以上所谓的小句其实就是由主谓短语构成的简单的句子成分,如果单独拎出来成为一个句子,又显得很不完整,在这三个例子中,“个”的用法也是和“的”一样的。
j2 w8 a7 J1 x ?: Y ' @; m! x4 {7 I) V4 O! A4 q. p6 X* D. b
(5)、介词短语+个+名- l) w+ U8 s! P& X4 Z1 F
+ @( ^2 r. M6 T& ~7 ^2 W: G
例:朝东个房间 (朝东的房间)
+ o0 O8 s' O2 H; v, t: m
* A5 [% l/ V' e ]- P, j 关于工作个问题 (关于工作的问题)! m! V3 E$ J, K" w
0 v c8 J7 C# } H! ? 这里“个”的用法与(3)、(4)的一样。, C4 u% V/ @4 \, [+ F
( J a! X2 ~8 H0 I2 B
, |* C! U9 b7 v6 h; ^ $ ^8 t6 s) q) i9 F/ z6 _1 C% R) D
2、 用于构成“个”字短语代替名词,在句子中可以担任主语、宾语或谓语,作谓语时多用于“是……个”的格式。
! N4 ? h& |5 Y6 z
4 ?! ^. j- u9 P: Y (1)、名∕代+个 b, X3 C/ e& C7 ^% \7 H
* z6 c9 B# g# A- H, [, Q
例:①锅还是铁个(锅)比铝合金个(锅)好。
8 q- ~! y D: `. M- |' C
) U: l: h5 P% B ②他个分数高,我个(分数)低。2 F& m! }( W+ Z) z0 ^ \
4 X" [8 k( B- I7 ^ R2 O
③我个铅笔忘记带着,你个(铅笔)借我一下。8 t1 G- B: {5 H! v* }1 u
' {# S) l3 @8 K! o; \- t6 i, P3 \ 在以上例子中,笔者把能够作为名词成分的“个”的补充成分都在()中补充了出来,这样读者就能很明显地看到“个”的替代用法。& Q5 {6 H- l* {6 t/ E$ c5 \% B6 P8 ?
/ r5 g; [3 \- [! I; a+ S' F: r (2)、形+个
$ p! T5 P! q% ~8 O6 m) _- ` 4 i/ z0 w' ~3 c$ U$ F) z5 r
例:①红个甜,青个酸。 (红的甜,青的酸)
" e# P; J9 S; z5 K# }
7 b; G+ p* C2 S! C# Y+ @( ]3 i ②拿只蓝个我。 (拿只蓝色的给我)9 a" G# p4 x9 Y6 E; c$ O9 e5 v
4 r6 h: F% \, {- I' ]+ h9 \0 r ③葛桩事体是做得不好个。 (这件事情是做得不好的)
7 U: f# P! |1 b _! {
; W5 s4 N1 O S- ?1 Z* D& C- { 其实在①、②中仍然沿用了(1)中的用法,而③中“个”更多含有一种语气,在整个句子中作为语气词讲也有一定可行性。
3 I# T, L! P3 P7 j
- t% R) j4 s' p3 I# q4 V4 R- l+ M4 I- ? (3)、动+个$ F+ @' c& c. n$ k U
$ U2 M/ C+ q: X( t5 R
例:①早晨吃个是小笼包子。 (早晨吃的是小笼包子)
- l8 C4 x4 |8 u 3 K% t/ N: ?; {- u6 v8 Q
②穿个是休闲装 (穿的是休闲装)
& J! p+ u0 C9 M* j6 E8 H3 M* P- q
# j4 ~- ^; U5 K5 e$ I& D9 I ③讲个是沙地话 (讲的是沙地话), l9 I+ l5 K' W. V
6 h4 h; A @+ V+ f “沙地话”是海门方言中又一种方言,可以作为海门官话使用。海门方言区是近200多年内由沙洲之间的泓道封淤而联并成陆的,称作“沙”,居民系近代从外地迁来。海门话与启东话基本相同,与崇明话略有差异。 q3 s9 e: `3 B1 `' ~
0 p6 c( M. Z4 M
(4)、小句+个
3 Q4 T/ s" w, n! l8 ` : i% p+ u* b9 \6 G/ j$ U3 Q7 ~
例:你唱个是底样个歌? (你唱的是什么歌) V# L: J) W$ `0 ~, z; \* x' q
+ y! ]% W* I6 u- c
在这个例子中,有一个比较奇怪的现象,“什么样的”在四甲方言中说成“底样个”,这与海门沙地话的用法也有所区别,沙地话中用的是“哪样子个”来表达普通话中的“什么”或“什么样子的”的意思。
) X. A; W0 Z* d2 S u3 V 7 T: m6 Y) C7 [7 P8 k
(5)、动宾词组+个
; t) V W3 I) {2 \8 D
( k! @1 o9 _9 u3 _4 y, w( I 例:开汽车个 (开汽车的人)
0 B% _, O3 O8 V% o
$ w ?; ^% d$ W+ F 卖票个 (卖票的人); S) W* b) z% S- v) R
7 t0 v( a* ~% m) Z# w& f
说话个 (说话的人)
' ?# Q: R" j- C% [; i1 w, L5 v% Q ' Y; t1 y' @" z, Z2 s( N
唱歌个 (唱歌的人)
. N* p9 p- o" l# L* _. ]) w6 g
, [, j0 S4 b$ i9 G1 H! B 看病个 (看病的人)5 Y; m1 A3 L& L# S
( Y! j" W3 B- [7 d 用这种格式构成的名词性短语常常是表示某种职业的,或表示正在做某一件事的人。“个”字结构代职业人品,在早期上海话里派生性很强,20世纪50年里,各种打杂活者和三教九流之多,用此称呼极易,故很流行,今有感觉轻视体力劳动者的味儿,故少用或不用。而在四甲方言中,这种明显的带有贬视的感情色彩并不是很强烈,大部分四甲方言区的人们仍然在用这样的“个”字结构表示区分人的工作的一种方法。8 A; A, T3 ^6 I
6 Y/ L+ M1 l* N* m; B1 I. K
定语后补:有名词前的较长修饰成分,往往视后置于中心语的,补充说明前句。9 N9 A" @# [1 {* l
5 {6 t7 V p* e% Y2 B, J 如:“要买一张竹椅子孙女坐个” 定语后补和状语后补的原理一样,四甲方言句子倾向于简短,一般没有长的状语和定语,这也表现了四甲方言修饰语后置的,与北方语言结构类型上不同的特点,今受北方话的影响,定语后补式或前置定语两式都用,如“要买一张孙女坐个竹椅子”。3 H$ S7 J# m6 l" {
/ u2 c7 E7 P6 F4 P 1 e% h0 n7 O8 D9 K$ b
5 g. Y/ V( \2 ^ e5 {# @7 ^. ` 3、 用作语气词,用于句末表示肯定语气或已然语气。 f1 y5 @, C8 \3 X' |/ T$ ^8 b7 D. e
7 \6 O" k' e$ S! c) ?" q6 @0 C: ~ (1)、他不来请,我是不去个。* N) \, i" b8 Y. @, j% C3 @& N8 S N
$ V$ y3 [: _' j k& V l (2)、只要你欢喜,其他事情你不要管个。
& C, C" m2 `& U, F: c0 x 6 ~4 R. h9 e! e# O- D$ s9 Z+ E1 }5 t
(3)、你底辰光归来个?2 w8 Y- ]) F5 O+ G/ |5 J, \2 m. g
* Q+ r# \) h, k+ B
在这里,除去语气助词“个”,句子能独立,语气助词附加一个较抽象的语气,没有这个语气助词,就没有某种语气,以上三例中,“个”带有表示“确定、肯定”或“申明、表白”的意义。
) O+ P1 P6 p3 @% t2 f5 V8 n , L: t8 C& |! {. n% |& s6 S
这种语气助词还能表示责备的意思,这种既定的语气在某些时候可以用“着”来代替。例如在南通市区的方言中,相当于“了啦”,含责备,如“你又忘记了啦”,或一般的感叹,如“你又变帅了啦”。又如 “da:”,似“的啊”,含责备义。如“你又不记得的啊”。
\8 ]5 G9 Q! w4 z * l1 ?5 q2 H5 f4 a" f
而用在祈使句中,加重感情。如“sa”,音“撒”。如“走撒”,即“走啊”,但要求的感情更强烈。同样的用法,基本上都是与普通话的“啊”。
1 `3 N! [7 q& s9 S' G3 O/ }9 e V) S6 x4 r' d# V' `) `; M& b
7 F$ v; f g+ J) X+ q) _
, ^& T6 u* Y1 p% h [. l/ s2 x* a 4、 在普通话中“的”、“地”、“得”在口头上是同音的,书面上写作不同的形式。“地”是普通话副词后缀,与之对应的四甲方言副词后缀主要是“个”,在下列几种情况下,四甲方言的“个”也用作副词后缀,主要是用于“形+个+动”中。! @9 C. j- V4 k! M
3 F5 I5 {( ^+ v% m: H, y. E
(1)、当表示方式的副词修饰动词时可以插入“个”。" p- B4 s/ v! A1 @$ t" H8 Z8 P
/ ~1 X! q5 |6 }$ I Z& Y% i
例:①一五一十个告诉我
" C! Y. u2 R# z" Z! [1 I
) F* M$ Q2 J4 G2 h- M ②一句一句个问
0 m! L n& o* E8 t" k ! G8 _5 N8 N# A
(2)、用于“不+动+个”+动的结构中:
; h" I2 o3 N% Z* [ * R* B0 B1 g8 ?9 f4 B
例:①天不停个落雨。" H* h' G0 {) a: B- h- Y
- R* |# e6 h8 X! u* l% C6 _ ②音乐不断个传过来。5 n/ z2 w. Z" M1 p1 i: i2 m
6 b6 C1 D( s+ b, F3 Z (3)、在句中用象声词修饰动词时,象声词可以带“个”。
K* Z. G' I A' ~ 9 `% \; M$ J* l+ U9 `7 m: f M, _
例:①bang bang bang 个敲门 n4 `; |7 u2 y9 I d
" k0 T! K4 T m# m8 l5 r
②p‘iA个一声 (放鞭炮)
$ W, k4 I1 P) @/ @; O+ l8 l
7 h; b* y2 i' S: U' j) {7 c (4)作为副词后缀,“个”和“叫”相排斥,用前者的不用后者,用后者的不用前者:% a: r: _: ]. M) Z+ L" p7 |
1 H5 t Q* p+ {9 [% t5 p% p: s
例:慢慢叫跑 (慢慢地跑)
- X& C# C, N& V- n; h 1 Q/ c5 `7 x9 T# [: ]! P/ b9 L
好好叫学 (好好地学)
# _- s' _; m" i" t0 \
/ \; r6 _& C" E5 K. [9 L. h 认真个写 (认真地写)6 U2 t3 ~) l6 t
3 ~7 J* s: s' ?/ b
仔细个听 (仔细地听)# W, \% f8 D# F( C( _* K# S) X
% u- Q4 T5 c$ O% h; E9 q' {4 { 作为四甲方言中“叫”与“个”,本意与普通话有着非常大的区别,这里笔者不再详讲了,针对特定语境中这两个词都表示“地”的意思,形容一种动作的状态或是态度。这里,引出一种情况,可以叠加在副词后缀“叫”后。, b0 S" I# O: G0 |
7 @7 s D' y5 X2 L, b+ H4 _" I( }$ C
例:好好叫写/好好叫个写
I% J- h4 O. N" b7 @7 Y , w! n5 [( F: M/ f: X
慢慢叫跑/慢慢叫个跑9 J2 R& g C J/ P5 R. E
5、 于疑问代词“底”和名词中间,也可省去。
* p! Y0 d+ T: s/ g0 j0 J! j) A2 L
8 s$ r/ e/ @0 p) {6 x' [2 j: ^ ① 你想买底个东西?∕你想买底东西?) v! Z3 x* N: u# K, T0 y9 X( j
% d F. Z$ s' {5 }: U/ _, [' x
② 你来考虑底个事体?∕你来考虑底事体?
" W% H' n: {3 z8 ~7 O 5 f6 `5 J4 `! @1 S" v. s- w S. _
这里的“底”就是前面所讲的“什么”或是“什么样子的”。②中的“来”是普通话中“在”的意思,这是十分具有方言色彩的一个词。
3 d+ B5 e! I2 Z
2 c7 v- Y1 h: ]- ~. v6 U2 v0 c , P* {( R9 Y6 t: S2 O9 }
% k! @5 C% r1 {* c; p, b 6、 嵌入叠用的单音动词中间,表示动量的稍许和时量的短暂。即“动+个+动”
; V; e7 N8 x8 K + G2 {5 y; v( q! `
① 拿糖凉个凉再喝。
& ^; p; H3 M* a * b: W# ^7 z' O% _
普通话中,“动+一+动”也可以表示动量小、时间短,意思无区别。例:看一看 坐一坐 ,而上句即为:“把汤凉一凉再喝。” 这在上海话中也同样适用,表示短时重复。如“地上扫个扫”,而如今,几乎“动+个+动”这样的形式已经完全退化,只用“动+动”,如“拿汤凉凉再喝”。在四甲方言喝上海方言中,这种随着时间的变化而发生的“个”的脱落是一致的。就其本身而言,与普通话的“一”用在句中的含义是一样的。实际上”动+一+动“这样的用法在四甲方言中也较为常见,且表达相同的意思,还有一种说法:即“动+一+吓”,如: “凉一下”,凡是动词的受事对象或处所对象是定指的,动词重叠表示短时反复。! w" n, w0 }8 W' b( p1 g" U% O
8 ~1 F: X# x+ b* u3 P 像 “个”这样有特色的字词,除此以外还有“着”、“来”等也具有极大的研究价值。我们应该把目光放宽放远,从“个”所在的助词系统的各个方面加以分析、整理 和提炼,这样研究的价值会更明显。除了助词,我们还可以简单地从实词方面入手,调查出比较常见的用语习惯:如四甲人在下雨的时候喜欢用“落”,叫做“落 雨”,像这种用法,常州话、上海话中也是通用的。
" N% l. n" s. S8 T5 F 8 V# n; ], K9 V' h5 P! r
综 上所述,四甲方言在自身发展的同时,也日益受到邻近方言及北方话的影响。在整个四甲方言的体系中,其实有很多比较具有地方特色的语言现象,本文仅以“个” 这个字进行地方语言方面的研究,若要追述其来源,又会有许多有价值的问题会产生,此文只是起到抛砖引玉的作用,目的在于让更多的读者注意到这种具有地方特 色的语言现象,并投身于这方面的研究。( X0 I8 Z( V P1 k